close
請一堆孩子來設計字體的設法,由瑞典的鑄字廠 Letters from Sweden 的創始人 Göran Söderström 和設計師 Daniela Juvall 配合提出翻譯去年年末,斯德哥爾摩市立博物館舉辦了一場名為 Östberga, Östberga 的展覽,Daniela Juvall 受邀為該展覽設計視覺形象。
在斯德哥爾摩市的Östberga區,有了一款同名字體呈現了,設計者是本地十位10至12 歲的孩子翻譯
瑞典的不同社區和食品雜貨店,都表達了對這款字體的使用興趣翻譯現在人們可以在線上免費下載,而在本年秋季的第二場展覽中,該字體將被繼續使用。
Daniela Juvall和Göran Söderström於是在本地的青年中心推出了一個工作坊,為本地的孩子們供給紙筆,讓他們自由地創作,寫下任何他們想寫的文字,最後從這些文字中生成一款獨特的字體,利用在展覽的各種材猜中。
Daniela 和 Göran 終究從孩子們寫下的文字中,遴選出可用的字母、數字和標點,進行掃描並將其數位化。

檢視相片

檢視相片

檢視相片

檢視相片

檢視相片
整款字體的筆畫稚嫩且搞怪,好比字母 Ö 下部的圓,在分歧孩子的筆下被釀成了不同的形狀,有的像一片翻轉的葉子,有的像一張打開的鳥嘴,有的像一個中央畫了十字的蛋糕;總之,一看就知道是孩子的筆觸翻譯

檢視相片
文章標籤
全站熱搜