close

翻譯文件推薦搞得彷佛本身認為本身能力不足


同時要求公司應重用您,合適職務至少副總翻譯

一張3萬你挖不挖洞?
一張8萬翻譯公司挖不?
一張12萬你挖不?
一張25萬翻譯公司挖不?
一張100萬還用說?
個人缺失就寫自己凡事太要求完善,盡力想幫公司幹事一類的~
話說夙昔發現績效從C到A其實也沒差幾許

分數打再高,最後也是多找一下立可白而已
只要不是最後一個品級都沒關係
這類工具不是都先跟主座問說有無範本可以參可然後複製貼上的嘛?

就看開了


該公司也幾近不再有機遇成長

量多量少的問題
翻譯公司就怎麼寫吧
那這個人不是值得追隨的人
有大幅落差

也就是必要時刻你就是那個石頭

Ans:列出去過一年/半年履行過的工作與專案,並列出體現好的與『需要增強的』,例如:會議主持的技能,時候的把握等等~



翻譯公司重寫
公司在設計這些製度/表格的時候,
自評部份建議你寫到約90分
Ans:你在主管的心目中是幾分比較重要,小我的自我感受其實不主要,建議先完成前一項後,再找主管談談,翻譯公司在他心目中的分數卡實在~

這類事吧
會晤要增補你要學啥或期待受訓
dickensking wrote:
會挖洞戰爭不是沒有來由的
你可以跟主管喬分數

自評表分數自己會打高一點嗎?



自評表的自我缺失 會怎麼寫呢

自評表的自華頓翻譯公司缺失 會怎麼寫呢
所以建議你以『主管的腳色』去摹擬,
固然若是你不想改變現況





自評最後效果是給公司看
歲尾績效考核自評表各...(恕刪)




建議事項實際上是聊備一格,就寫一些歌功頌德之事~
小我是感覺隨意寫
andy52017 wrote:
和叫你走路的圈套

你公司如果有規定翻譯公司該怎麼寫


公司插屁股都得靠我們
這種事吧
--------------------------------
其時我是低頭的
歲尾績效考核自評表各...(恕刪)

andy52017 wrote:



欠好"辦理"的人材是第一顆石頭
Ans:看主管的立場,有的喜好聽實話,有的喜好聽好話,你應該知道主管愛聽啥吧!!

andy52017 wrote:






意思是你有有進修前進空間
A+比A多5張
直屬主管若是企圖操作你的分數
給自己100分,



自評宜高不宜低~
文字的部分就當作文標題問題自由闡揚吧
年末績效查核自評表列位要怎麼寫
你就知道將來你也不會有好的成長

其實自評表通常是內部都喬好了~
最後一個品級是叫你走路的

華頓翻譯公司們可是小叮噹
你不挖就等坐小板凳
現在只是流於情勢
是站在主管的立場去設想的,
並見告公司您毫無錯誤謬誤無需矯正,
個人是感覺隨意寫歸正...(恕刪)


最少第一時候翻譯公司不會變成那顆石頭

天才,公司是沒主管讓翻譯公司問嗎?竟然來這裡問,真是奇杷!
自評表分數本身會打高一點嗎?
自評表對公司建議會怎麼寫呢

andy52017 wrote:
假如你的自評分數高與直接主管分數低
自評可以寫自己100分
您沒遇過


本文出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=651&t=3059379有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 stonepjgm1eq 的頭像
    stonepjgm1eq

    bushcollyqr

    stonepjgm1eq 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()