希望你 也有相同的悸動
And I hope you feel the same, babe (yeah)
柔美的 徐徐的手
Slow, slow hands
因為我想要你 非常明確地
'cause I want you bad, yeah I want you baby
指尖的戲謔遊戲
Fingertips putting on a show
我們仍有整個夜晚的時候
We could do this baby, all night (yeah)
[Chorus]
那迷人的撫觸
Slow hands
[Verse 2]
翻譯公司的計畫包含細膩的撫觸
Your plans involves slow hands (woo)
渴求你的所有 我只想要翻譯公司
'cause I want you bad翻譯社 yeah I want you baby
[Chorus]
你的計畫包含細膩的撫觸
Your plans involves slow hands (woo)
沒法停止的愛戀
I know that there's already ain't no stopping
沾滿汗水的髒衣服
Back sweat dripping down the dirty laundry
已經無法中斷留戀翻譯公司
I know, yeah, that there's already ain't no stopping
我非常渴望翻譯公司 如同我所說地
'cause I want you bad, yeah I want you baby
你的一舉一動 包括那迷人的手
Your plans involves slow hands (woo)
緩慢 優美的手
Slow翻譯社 slow hands
柔緩的 細膩的手
Slow, slow hands
脫離沒有你的陪同
That I'm leaving without you
遲緩 柔美的手
Slow, slow hands
那柔美 令我著迷的雙手呀
Slow hands翻譯社 slow hands
能不能開口 說你也想要我
Can't you tell that I want you baby (yeah)
[Chorus]
那迷人的撫觸
Slow hands
沾上汗水的髒衣物
Back sweat dripping down the dirty laundry
沒有任何可能
No, no chance
[Bridge]
擄獲華頓翻譯社的身心 沒法謝絕
Got me now and I can't say no
華頓翻譯社只想要慢慢來
I just wanna take my time
華頓翻譯社知道 我們已沒有退路
I know翻譯社 yeah, that there's already ain't no stopping
沒法終了的愛戀
I know that there's already ain't no stopping
這令我整天食不下嚥
I've been thinking 'bout it all day
此刻我得離開這裡 沒有你的陪伴
That I'm leaving here without you
想要與你共處一室
Wanna be with you all alone
沾上汗水的髒衣物
Back sweat dripping down the dirty laundry
這就是她面對我說的話
That's what she said right to my face
跟我回家吧 和我返回吧
Take me home, take me home
被汗水浸濕的衣物上
Back sweat dripping down the dirty laundry
[Verse 1]
翻譯公司應當歸去跟華頓翻譯社玩玩
We should take this back to my place
不會沒有你的脫離
That I'm leaving without you
沒有希望
No, no chance
沒有 毫無機會
No翻譯社 no chance
翻譯by 賽特斯泰爾 Seth Styles
手指間的調皮戲劇
Fingertips putting on a show
沒有 毫無機會
No翻譯社 no chance
此刻華頓翻譯社得離開這裡 沒有你的陪同
That I'm leaving here without you
本文引用自: http://a849194.pixnet.net/blog/post/341805633-niall-horan-%E5%A5%88%E7%88%BE%E9%9C%8D%E8%97%8D---slo有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
留言列表